◆今天福島先生的電視演講中談到去年去南美一事。


 


◆話中印象較深的是在南美國家的自殺人口毎年才2個人。


   不是2千是2個人。


 


 對、真的是2個人。與自殺人口毎年3萬人的日本相較下、


 自殺人口只有2個人的國家是多麼的光采呀。


 


 


◆實際上、南美諸國是一個財政失控無法正常運作的國家。


 


 許多人民常身陷貧困、連明天的食物都没有着落的生活。


 


 但卻幾乎没有自殺者。


 


 


◆相對的、日本已是豐衣足食的國家。基本上没有明天會餓死的事。


 


 從貧乏的國家來看真是個人間天堂。


 


 對即使在天堂生活的日本人、為何毎年還會有3萬多人的自殺者。


 


 


◆這兩者到底有什麼不同?


 


◆南美國家的人生活態度是、「即時享樂卯勁生存」。


 


 並且由衷的認為「活著就是幸福」


 


 因為只要活著就是幸福、就是有什麼事情也都認為是幸福。


 


 即使貧困也是幸福。


 


 即使生病也是幸福。


 


◆這是堅毅的生活態度衍生出來的求生本能。


 


 日本人的自殺者會如此的多、都是因為失去了求生的本能。


 


 因豐衣足食没有所謂的餓死作用下、人開始變得懶惰起來了。


 


◆越是隨!波逐流的往懶惰的方向去、生命更是隨著枯萎。生存力也就更軟弱了。


 


 生存力變弱了、當然也就容易死亡。 這是自然的法則。


 


 


◆精神上軟弱了、便容易想不開用死來尋求解決的方法。


 


 生存是需要力量的。


  「一定要生存下來!」像如此的力量是非常重要的。


 


◆如果光是活著就感到幸福、那就決不會用死來解決了。只要能認為活著就是幸福的話、


 那往後的生活就都會是幸福的。


 


 


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


>>日本語手帳<<


 


・不管如何都是幸福的: ( なに )があっても ( しあわ )


 


・今天福島先生的電視演講中談到去年去南美一事:今日 ( きょう )福島 ( ふくしま )さんのテレビ ( てれび )講演 ( こうえん ) ( なか )で、去年 (きょねん) ( く )れに南米 ( なんべい ) ( い )ったというお ( はなし ) ( で )てきた


 


・話中印象較深的是在南美國家的自殺人口毎年才2個人: ( なか )でも印象的 ( いんしょうてき )だったのが、南米国家 (なんべいこっか)では年間 ( ねんかん )自殺者数 ( じさつしゃすう )が2 ( にん )しかいないという ( はなし )


 


・不是2千是2個人:2000 ( にん )でもなく、2 ( にん )だ


 


・對、真的是2個人: そう、たったの2 ( にん )だ


 


・與自殺人口毎年3萬人的日本相較下:年間 ( ねんかん )万人以上 ( まんにんいじょう )自殺者 ( じさつしゃ )がいる日本 ( にほん )からすれば、


 


・自殺人口只有2個人的國家是多麼的光采呀:2 ( にん )しか自殺 ( じさつ )しない ( くに ) ( ひか ) ( かがや )くほどすばらしい ( くに ) ( おも )える


 


・實際上、南美諸家是一個財政失控無法正常運作的國家:実際 ( じっさい )は、南米諸国 ( なんべいしょこく )財政破綻 ( ざいせいはたん )して経済 ( けいざい )正常 ( せいじょう )機能 ( きのう )していない


 


・許多人民常身陷貧困、連明天的食物都没有着落的生活:ほとんどの国民 ( こくみん )貧乏 ( びんぼう )明日 ( あした )の食い扶持 ( ぶち )もままならない生活 ( せいかつ ) ( し )いられている


 


・但卻幾乎没有自殺者:でも、自殺 ( じさつ )する ( ひと )はほとんどいない


 


・相對的、日本已是豐衣足食的國家:一方 ( いっぽう )日本 ( にほん ) ( ゆた )かな国家 ( こっか )


 


・基本上没有明天會餓死的事:明日餓死 ( あしたがし )することはまずない


 


・從貧乏的國家來看真是個人間天堂: ( まず )しい発展途上国 ( はってんとじょうこく )から ( み )れば、まさしくこの ( よ )天国 ( てんごく )だよ


 


・對即使在天堂生活的日本人:そんな天国 ( てんごく ) ( す )んでいる日本人 ( にほんじん )でも、


 


・為何毎年還會有3萬多人的自殺者:なぜか自殺者 ( じさつしゃ ) ( とし )に3万人 ( まんにん )もいるのだ


 


・這兩者到底有什麼不同?:この両者 ( りょうしゃ ) ( ちが )いは ( なに )なんでしょう?


 


・南美國家的人生活態度是、「即時享樂卯勁生存」:南米 ( なんべい )国家 ( こっか ) ( ひと )が、「今を一生懸命楽しんで、一生懸命生きている」 ということ


 


・並且由衷的認為「活著就是幸福」:そして、 ( こころ ) ( そこ )から、 「 ( い )きているだけで ( しあわ )せ」と実感 ( じっかん )している


 


・因為只要活著就是幸福: ( い )きているだけで ( しあわ )せなのですから、


 


・就是有什麼事情也都認為是幸福: ( なに ) ( お )こっても ( しあわ )せということになる


 


・即使貧困也是幸福:貧乏 ( びんぼう )になっても ( しあわ )せ 


 


即使 ( そくつか )生病也是幸福:病気 ( びょうき )になっても ( しあわ )


 


・堅毅的生活態度衍生出求生的本能:毅然 ( きぜん )とした生活態度 ( せいかつたいど )は、一生懸命生 ( いっしょうけんめいい )きるという本能 ( ほんのう )から ( う )まれてくる


 


・日本人的自殺者會如此的多:日本人 ( にほんじん )自殺者 ( じさつしゃ ) ( おお )いのは、


 


・都是因為失去了求生的本能:一生懸命生 ( いっしょうけんめいい )きることをしなくなったから


 


・因豐衣足食没有所謂的餓死的作用下:モノ ( もの ) ( ゆた )かで、 ( う ) ( じ )にしないで ( い )きていけるとしたら、


 


・人開始變得懶惰了:怠惰 ( たいだ ) ( はし )ることになる


 


・越是隨流的往懶惰的方向去會如何呢:でも、怠惰 ( たいだ ) ( なが )されっぱなしでいるとどうなるか


 


・生命更是隨著枯萎。:生命力 ( せいめいりょく )がさらに ( お )ちてくる


 


・生存力也就更軟弱了: ( い )きる ( ちから ) ( よわ )るということ


 


( せい )存力變弱了、當然也就容易死亡: ( い )きる ( ちから ) ( よわ )れば、当然 ( とうぜん )すぐ ( し )んでしまう


 


・這是自然法則:これは自然 ( しぜん )摂理 ( せつり )


 


 


・精神上軟弱了、便容易想不開用死來尋求解決的方法:精神的 ( せいしんてき )にも ( よわ )ってきて、すぐに ( し )ぬことで解決 (かいけつ)してしまおうと ( おも )ってくる


 


・生存是需要力量的: ( い )きるというのは、エネルギ ( えねるぎ )ーが必要 ( ひつよう )


 


・「一定要生存下來!」: 「絶対 ( ぜったい ) ( い ) ( ぬ )いてやるぜ!」


 


・像如此的力量是非常重要的:という ( つよ )パワ ( ぱわ )ーが大事 ( だいじ )なんだろう


 


・如果光是活著就感到幸福、那就決不會用死來解決了: ( い )きているだけで ( しあわ )せなら、 ( けっ )して ( し )ぬことはない


 


・只要能認為活著就是幸福的話: ( い )きているだけで ( しあわ )せだと ( い )うことができたら、


 


・那往後的生活就都會是幸福的:今後 ( こんご )もずっと ( しあわ )せに ( い )きていける

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 yaanc 的頭像
    yaanc

    TOMI

    yaanc 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()