close
名詞+こと = 其本身、其所有、其個體 --- 包含或代表這個 人 or 事 or 物的所有或所指;
因此,在翻譯成中文的意思看似都一様,但:
自分のことを罪人という人: 雖没有第一人稱,仍很明確的表示是自己的事情,也是就很明確的表示是此名詞本身的事情。
自分を罪人という人 : 因為没有第一人稱(主語),不知是指第一人稱(話者本人)還是第二人稱(聽者)、第三人稱(他者)? 並且只是單純的説自己是罪人,並没有其他包括指這個人所代表的一切。
全站熱搜
留言列表